El stand del autor de manga de culto en la sala de artistas estaba repleto de fans y de figuras impresionantes y un tanto perturbadoras. Allí nos reunimos con Kago-san para saber más sobre la llamada "paranoia de moda", lo grotesco frente a lo divertido, el terror frente a la comedia, las técnicas de dibujo y el seguimiento internacional que tiene el manga extremo.
"Hola amigos de Gamereactor, estoy en la 26ª Comicon de Nápoles y me acompaña Shintaro Kago.
Muchas gracias, arigato gozaimasu, muchas gracias por acompañarnos.
Tantos idiomas, grazie mille, muchas gracias."
"Entonces, la primera pregunta es obvia para mí, ¿qué es la paranoia de moda?
No es una definición que yo mismo haya dado y, de hecho, en Japón no se utiliza en absoluto.
Los nipones no se refieren a mi arte como la paranoia de moda.
Es un término que se ha hecho cada vez más popular para describir mis obras aquí, fuera de Japón."
"Y pensé que no me importaba y por eso lo he estado utilizando.
Me encanta como trastocas y transformas los cuerpos y haces lo mismo con los paneles en el manga.
Transformas los paneles en la página. ¿Ves la página como un cuerpo en sí misma?
¿Cómo surgió toda esta técnica?
Descomponer un cuerpo en cierto modo, no es lo mismo que descomponer la página."
"Por tanto, yo lo veo como un proceso diferente, es decir, que la página del manga para mí es más bien algo con lo que quiero experimentar y jugar con este manga experimental.
Así que es un poco diferente mi forma de ver los cuerpos.
Haces tanto comedia como terror y todo lo que hay entre ellas."
"¿Qué prefieres? ¿Dónde te sientes más cómodo?
¿Hacer comedia e ironía y sátira o hacer terror o siempre tienes que hacer las dos cosas?
Si tuviera que elegir, elegiría el elemento de la sátira.
Creo que el elemento de terror es algo que hago más para el público."
"Algunas de tus obras son grotescas.
¿Por qué crees que lo grotesco puede ser a veces divertido en vez de inquietante?
Yo diría que tiene un elemento infantil, porque es como si tuviera que explicarlo, Lo compararía con algo así como niños que construyen un castillo de arena y luego, sólo por diversión, lo rompen."
"Y hago lo mismo con los cuerpos.
Por tanto, es algo que tiene algo de infantil.
Es un elemento infantil que tengo y por eso creo que es divertido.
En lugar de ser sólo un nicho, el manga extremo de alguna manera viaja a través de las culturas."
"¿Por qué crees que ocurre eso, que hay un interés global por el manga extremo?
Y no es la corriente dominante, por supuesto.
No estoy muy seguro de cómo responder a eso y, de hecho, me gustaría hacerte esa pregunta.
¿Por qué crees que soy tan popular fuera?
Es algo que me gustaría preguntarte a ti y a mis fans de fuera de Japón."
"Estudiaremos sobre ello e intentaremos comprender por qué existe este seguimiento de culto al manga extremo.
Vale, la última.
Tú, si no me equivoco, hiciste una sesión de dibujo al natural en la Comic Con de aquí.
Y quiero que me digas cómo enfocas esto."
"¿Dibujas exactamente igual que cuando estás solo en tu estudio?
O toda esta deconstrucción del cuerpo capa por capa que estás haciendo aquí en Nápoles ¿se diferencia en algo de lo que haces en tu soledad artística?
Es muy diferente en cierto modo porque, por supuesto, cuando se trata de una sesión de dibujo en directo simplemente intento escribir y dibujar lo más rápido posible."
"Pero, por supuesto, a solas en mi habitación puedo tomarme todo el tiempo que quiera.
Así que es un poco diferente, en realidad es una situación completamente distinta.
Fantástico, muchas gracias por tu tiempo.
Kago-san, arigatou gozaimasu."